-
2015年3月13日
【飲食店の接客英語】「以上でよろしいですか?」は英語で何て言う?
「以上でよろしいですか?」を英語で何て言う?
こんにちは、(株)華ひらくで代表をしております、飲食店インバウンド専門家の内木美樹です。
さて、今日のレストラン英語は、ご注文を取って、最後の確認として聞く「以上でよろしいですか?」を英語で何て言うかについてです。
こちらを英語では、
Anything else?
エニシング エウス?
と言います。
“Anything else?” を直訳すると、「他にはありますか?」という意味ですので、
訳としては「以上でよろしいですか?」と同じです。
サーバーが “Anything else?” と聞いて、もし他にも注文したい物があれば、お客様は
“Yeah, can we get ○○?”
(ええ、○○を頂けますか?)
など、他の注文へと続くでしょうし、他になければ、
“Nope. That’s it!”
(いいえ、以上です!)
というようにおっしゃってくるでしょう。
ですので、オーダーをとる一連の流れとしては、
サーバー:Are you ready to order?
お客様: Yeah, can we have this salad and…
サーバー:Anything else?
お客様: Nope. That’s it!
サーバー:Thank you.
という会話になります。
海外からお客様がお見えになったら、是非使ってみてくださいね~!
ちなみに、”Anything else?” は短くて覚えやすい分、カジュアルな言い方です。高級店では、頭に “May I get” をくっつけて、”May I get anything else?” と言うと、全く失礼にあたらない、丁寧な英語になりますよ★
以上、今日のレッスンでした!
華ひらくは飲食店専門の接客英会話コンサルタントです。インバウンド(訪日外国人や訪日外国人旅行者)が増える中、外国人に対しての接客英会話は、広く求められております。当社の代表である内木美樹は、アメリカ・ネバダ州の国際ホテル「Peppermill Resort Hotel」内のレストランで、日本人が誰もいない環境の中、マネージャーから「No. 1 food server」と称された実績があります。
その知識と経験を活かし、飲食店の方々に出張型の英会話レッスンを行っております。飲食店に特化したレッスン内容になりますので、多くの飲食店様からご好評いただいております。レッスンは基礎レッスンから行いますので、英語がチンプンカンプンという初心者の方でも安心して受講してください。
商工会議所様等でご好評いただいている飲食店向けインバウンド接客セミナーはこちら
written by 内木 美樹(飲食店インバウンド専門家/飲食店専門の英語講師)